0

«28 ДНЕЙ СПУСТЯ» — суровый ужастик в ещё более суровом и правильном переводе Гоблина

Posted by news on 09.04.2015 in Основное |


Информация о фильме
Название:
28 дней спустя
Оригинальное название: 28 Days Later...
Год выхода: 2002
Жанр: ужасы, фантастика, боевик, триллер
Режиссер: Дэнни Бойл
В ролях: Алекс Палмер, Бинду Де Стоппани, Юкка Хилтунен, Дэвид Шнайдер, Киллиан Мёрфи, Тоби Седжвик, Наоми Харрис, Ной Хантли, Крис Данн, Эмма Хитчинг

О фильме: Безответственные идиоты из числа "борцов за права животных" проникают в лабораторию и выпускают на свободу животных, инфицированных смертельно опасным вирусом бешенства.  Эпидемия распространяется как пожар в степи. Опустевшие города, набитые трупами церкви, и повсюду - обезумевшие от жажды крови упыри. И те, кого ещё не покусали, внезапно осознают: хочешь забороть упыря - сам стань упырём. А если хочешь при этом остаться человеком - придётся забороть упыря в себе.  Фильм сделан известной парочкой - режиссёром Денни Бойлом, автором блокбастеров На игле и Пляж, и сценаристом Алексом Гарландом...
Страна: Великобритания
Продолжительность: 108 мин
ПЕРЕВОД ГОБЛИН "Полный Пэ"

http://jeka-jj.livejournal.com/3644513.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Метки: , , , , , , , , , ,

Want to leave a note? Just fill in the form below.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Copyright © 2010-2020 Смех и Юмор All rights reserved.
This site is using the Desk Mess Mirrored theme v2.2.