DAY TRADER, n. See IDIOT
Вот хорошая иллюстрация для понимания разницы в инвестиционной культуре в России и странах, в которых понимание базовых принципов инвестиций обществом пройдено давным-давно, и финансовая грамотность находится на немного другом уровне. Например, в США.
(Разумеется, конечно же, здесь нужно обязательно добавлять слова «в среднем», ибо, конечно же, и в США, наверное, есть финансово безграмотные люди, и у нас финансово грамотные уже появились. Но я хочу поговорить как раз про отличия именно вот этого самого «среднего» уровня «у них» и «у нас»)
Ниже - фрагмент из изданной недавно в США новой книги Джейсона Цвейга «The Devil's Financial Dictionary» - «Дьявольский финансовый словарь» - книжка юмористического жанра, в которой финансовые термины неполиткорректно называются своими именами. В электронном виде можно найти на сайте Джейсона Цвейга, в бумажном виде – на Амазоне.
А вот ее небольшой фрагмент:
А теперь представьте, что эта книга переведена и издана у нас.
Как вы думаете, большинство участников российского финансового рынка вообще способно понять, в чем тут юмор?
Нет, я сейчас не про обывателей, далеких от фондового рынка.
А вот, допустим, условный средний читатель (или даже писатель :)) Смартлаба – как думаете, он вообще поймет, почему это вообще смешно, и в каком месте нужно смеяться?
29 октября – Сергей Наумов, "Зарубежные активы в портфеле инвестора"
17 - 18 ноября – Сергей Наумов, "Как инвестировать в ETF в России и за рубежом"
Другие мои ресурсы: ■ Facebook ■ ВКонтакте ■ Twitter ■ YouTube
ЖЖ-сообщество