лингвистика — Смех и Юмор http://smeh-i-umor.ru Sun, 23 Sep 2018 05:08:25 +0000 ru-RU hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.7.2 Решаем лингвистические задачи на уроках математики в 6-7 классах http://smeh-i-umor.ru/2017/09/21/reshaem-lingvisticheskie-zadachi-na-urokah-matematiki-v-6-7-klassah/ http://smeh-i-umor.ru/2017/09/21/reshaem-lingvisticheskie-zadachi-na-urokah-matematiki-v-6-7-klassah/#respond Thu, 21 Sep 2017 09:08:12 +0000 http://smeh-i-umor.ru/?p=24774 Моя коллега  на 4 дня уехала на курсы повышения квалификации в "Сириус".
Меня попросили заменить её на уроках математики в 5-7 классах.

Мы с коллегой решили, что детям будет полезно порешать олимпиадные задачи,
так как не все они посещают кружки.

С пятиклассниками я решаю задачи из книги Спивака.

А с учениками 6-7 классов готовлюсь к Турниру Ломоносова.

В том числе мы решаем и задачи лингвистических конкурсов прошлых лет,
которые можно скачать на сайте Турнира.

Семиклассники вполне справляются.

А вот шестиклассникам тяжеловато.
Я пытаюсь их немного развеселить
Поэтому вчера поиграла с ними в Зашкодник.

А сегодня прочитала им весёлое стихотворение Андрея Усачева
из конкурсного задания Турнира Ломоносова  по литературе 2012 года

Великий могучий русский
Язык показал я французу,
А он показал – французский,
А я дал месье по пузу!
Мы в бой с ним вступили близкий,
Катались, вопили, рычали...
Но тут показал нам английский
Нахальный один англичанин.
Тогда мы с французом встали
И два языка показали.
Он сразу полез с нами в драку,
И в боксе он был неслабым.
Мы с ним показали поляку,
Китайцу и двум арабам.
С трудом нас разняли прохожие...
И поняли мы, дураки:
Какие у нас похожие
Великие языки!

https://klarissa45.livejournal.com/76823.html

]]>
http://smeh-i-umor.ru/2017/09/21/reshaem-lingvisticheskie-zadachi-na-urokah-matematiki-v-6-7-klassah/feed/ 0
Грани брани http://smeh-i-umor.ru/2017/06/29/grani-brani/ http://smeh-i-umor.ru/2017/06/29/grani-brani/#respond Thu, 29 Jun 2017 07:08:35 +0000 http://smeh-i-umor.ru/?p=24002 Оригинал взят у aloban75 в Грани брани

Откуда произошли все те ругательства, которыми славится красивый и нежный русский язык. Хочешь знать?

Басурманин
Это устаревшее ругательство в последнее время получило новую сомнительную жизнь на националистических форумах и стало обозначать вообще чуждых как бы русской крови и как бы русскому духу граждан, не говоря уж о негражданах. И двести лет назад оно использовалось примерно так же, потому что это просто искаженное неумелым произношением слово «мусульманин».

Правильное употребление
Представитель Союза басурман России еще раз подчеркнул в своем выступлении, что басурманство — религия мира.

Бесшабашный
Пришло в русский язык прямиком из еврейских местечек. Бесшабашными, то есть не соблюдавшими шабат, субботу, правоверные иудеи с неодобрением называли молодежь, стремившуюся вести обычную светскую жизнь, не слишком церемонясь с древними заповедями.

Правильное употребление
Ортодоксальные иудеи Израиля возмущены бесшабашностью местных властей, разрешающих таксистам работать по субботам.

Гад
Одно из древнейших праславянских слов. Гадами именовали живность, которая «не была ни птицей, ни рыбой, ни зверем, ни скотиной, ни насекомым». Змея, скажем, гад безусловный. Лягушка, в общем, тоже. Ящерица — несомненно. Осьминоги всякие и каракатицы — это, стало быть, гады морские. А человек, похожий на всех перечисленных животных одновременно, понятное дело, существо неприятное.

Правильное употребление
Блюдо дня — морские гады на гриле.

Идиот
Именно так именовали в древних демократических Афинах людей, которые отказывались от какого-либо участия в гражданском процессе, предпочитая вести тихую частную жизнь вдали от политики. Почему прозвище этих почтенных людей превратилось в ругательство, означающее крайнюю степень умственной скорбности? Потому что гордо не интересоваться политикой, которая каждую минуту может поставить твою жизнь с пяток на загривок, — это, безусловно, идиотизм чистой воды.

Правильное употребление
Я идиот, поэтому не хожу на выборы принципиально.

Мерзавец
Как жители северных стран, праславяне, да и многие европейцы вообще, держали тепло за нечто непременно хорошее, а холод — за что-то безусловно плохое. Поэтому мы говорим друг другу теплые слова и дарим горячие объятия, а холод во взгляде — явный знак неприязни к собеседнику. Выражение «постылый» обозначает неприятную нам личность, а если взять слова «мразь» или «мерзавец», то это уже будет то, что вызывает у окружающих страшное отвращение, так как оба эти слова происходят от «мороза», то есть крайней формы холода.

Правильное употребление
Жидкий азот — это эффективная мразь.

Негодяй
Как указывал знаменитый советский лингвист Сергей Наровчатов, слово «негодяй» стало употребимым в современном значении примерно двести пятьдесят лет назад. Так называли молодых парней и мужиков, которые не подлежали призыву в армию, а посему не участвовали в рекрутских жребиях и не могли быть отданы в войска «помимо конкурса», — людей с различными физическими дефектами, а также единственных сыновей в семье. И если среди крепостных крестьян особых проблем с «негодяями» не было, так как бариновы управляющие всегда могли отправить слишком разгулявшегося хлопца на конюшню, то среди крестьян государственных негодяи славились буйным поведением, ибо, в отличие от «годяев», им ничто не грозило: община не могла повлиять на них угрозой сослать в солдатчину вне жребия, а полиции в селах тогда еще практически не водилось.

Правильное употребление
Призывная комиссия признала меня негодяем.

Оболтус
Олатинизированная форма глагола «болтаться». Будущие священнослужители и пастыри душ, изнывавшие за изучением кое-какой латыни в бурсах, имели привычку привязывать латинские окончания к привычным словам и общаться друг с другом на этом жаргоне.

Правильное употребление
Я по улицам оболтус, обжиратус, упиватус и к девицам приставатус.

Обормот
Это гость из немецкого языка. Произошел он от слова Übermut, обозначавшего шалуна, кривляку, хулигана. Принесли его нам немецкие бонны, исправно дефинировавшие так своих русских воспитанников.

Правильное употребление
Ваш малыш — милый обормот!

Озорник
«Озорничать» и «разорять» — слова, между прочим, однокоренные. Озорниками у нас традиционно именовали грабителей, особливо тех, кто озорничал с кистенем на больших дорогах. Постепенно слово выместилось «разбойником» и превратилось в беззлобнейшее из ругательств.

Правильное употребление
Банду озорников удалось обезвредить после перестрелки.

Остолоп
Согласно фасмеровскому словарю, остолоп или остолоб — это человек, ведущий себя как столб, то есть тупо стоящий и ровно ничего не понимающий.

Правильное употребление
В защите нашей команды, к сожалению, играли сплошные ос­толопы.

Охламон
«Охламон» появился на свет в самом начале 20-х годов XX века и использовался представителями возмущенной интеллигенции для презрительного описания новых хозяев жизни. Этот термин был состряпан из греческого слова «охлос» — «чернь» (и первые сорок лет своего существования он писался правильно — «охломон», но потом даже в словари попало написание «охламон»). Это было очень удобно и коварно: ругаешь какого-нибудь красноармейца в глаза «товарищем охломоном», а он только глазами моргает да под буденовкой чешет, ничего не понимаючи. Постепенно словцо распространилось в народе и стало обозначать неопрятного, неуклюжего и просто туповатого человека.

Правильное употребление
Мне начала надоедать эта охламонократия!

Пакостник
Славянский корень раkоst обозначал много чего — беду, несчастье, превратность судьбы и зло в самом широком смысле слова. А «пакостник», соответственно, изначально был страшным злодеем, но потом малость измельчал.

Правильное употребление
Гитлер был исключительным пакостником.

Паршивец
Раньше паршой называли не только болезнь, вызываемую грибком Trichophyton schoenleinii, но и вообще почти все кожные заболевания — как у людей, так и у животных. И «паршивцами», то есть испорченными, неприятными и заразными персонами, наши предки дразнили друг друга регулярно.

Правильное употребление
Паршивцы, записанные к дерматологу, должны иметь направление из районной поликлиники.

Поганец
Латинское слово pagan изначально обозначало просто сельского жителя глухой провинции, но с развитием христианства этим словом стали называть язычников-многобожников и вообще нехристей всякого рода. Термин вошел во многие языки, в том числе и наш (в былинах, например, есть такой популярный персонаж, как Идолище Поганое, с коим русские витязи ведут героические сражения с переменным успехом). Поганая еда, поганое место, поганая девка — все это некогда были вполне конкретные термины, означавшие запретные для христиан радости жизни. Потом слово стало приобрело значения «плохой», «опасный», «непригодный».

Правильное употребление
95% населения Бали являются поганцами.

Подлец
Если аристократов — панов и бояр — у славян родовые привилегии освобождали от любых налогов, то «подлый народ» — это был народ, подлежавший налогообложению, а «подлец» — человек, обязанный платить дань, подданный. Постепенно слово стало означать «низкий», «грубый». Так что все мы подлецы, кроме тех, кто умеет успешно скрываться от налоговой.

Правильное употребление
Как гражданин и как подлец, я не могу равнодушно смотреть на неэффективное использование бюджетных средств.

Проказник
Люди вообще любят обзывать друг друга всевозможными болезнями. У поляков, например, любимое ругательство — «Холера ясна!». Наши предки поругивали друг друга то «лишаем», то «чирьем», а «чума» и всевозможные производные от нее являются ругательствами почти во всех языках мира. И, естественно, проказа как страшнейшая и таинственнейшая болезнь древнего мира не осталась в стороне. «Сотворить проказу» некогда означало «совершить нечто поистине отвратительное и ужасное», а в определении «проказник» не было ничего умилительного и добродушного, потому что оно в том числе относилось и к самому настоящему прокаженному. Житель XVI века ничего бы не понял в салонных стихах поэтов века девятнадцатого, любивших воспеть в игривых строчках «очаровательных проказниц», — он все ждал бы, когда у этих проказниц поотваливаются носы и пальцы.

Правильное употребление
Мать Тереза, как известно, принимала активное участие в помощи колониям проказников Калькутты.

Прохвост
Ни про какой хвост тут речи не идет. Это искаженное произношение немецкого слова «профос», а профосами со времен Петра Первого именовались военные лица, занимавшиеся работой с проштрафившимися солдатами, то есть те, кто сажал на гауптвахту, заковывал в кандалы и подвергал солдат телес­ным наказаниям. Особую ненависть «прохвосты» вызывали в военных поселениях, так что их профессия вскоре стала синонимом слов «подлец» и «мерзавец».

Правильное употребление
Давно пора снабдить наши дисбаты прохвостами в нужном количестве.

Сволочь
Сволочью раньше именовали то, что сволакивалось, соответственно, на свалку. То есть обычный мусор.

Правильное употребление
За сволочизм в неположенном месте — штраф 5 тысяч рублей.

Стерва
Дамы, выступающие в телепрограммах с названиями типа «Хочу стать стервой!», наверное, редко открывают этимологический словарь. А зря. В противном случае они бы узнали, что славянское слово «стерва» означает труп животного, падаль, разложившуюся плоть. В современном языке это значение осталось в слове «стервятник», то есть трупоед.

Правильное употребление
При обнаружении стервы в населенном пункте немедленно вызывайте представителя сан­эпиднадзора!

Супостат
А это зловещее словечко означало всего лишь «стоящий против», то есть «противник», и изначально имело столь же нейт­ральный оттенок. Впрочем, «противник», как мы знаем, тоже разжился ругательным прилагательным «противный».

Правильное употребление
Китайский чемпион по пинг-понгу сумел обыграть супостата из Южной Кореи.

Тварь
Вообще-то с тем же успехом можно было бы именовать неприятную нам особу «креатурой» или «созданием», ибо все эти слова значат одно и то же: «кем-то сотворенное существо». С точки зрения христианина, все мы твари божьи — и люди, и кролики, и вирусы гепатита. Но в религиозных текстах так часто встречаются сочетания «тварь живая» и «тварь земная» при обозначении именно всякой живности, что слово «тварь» в обиходе стало обозначать непосредственно животное, скотину.

Правильное употребление
Девушка, вы такая очаровательная тварь!

Ублюдок
Незаконнорожденный, как известно, появляется на свет в процессе блуда — так что как его еще нужно было называть? В конечном счете изначальный смысл термина, как водится, затуманился, и «ублюдками» без всякой задней мысли могли даже ругать своих наизаконнейших детишек их несдержанные на язык матушки.

Правильное употребление
Арнольд Шварценеггер признался, что у него есть ублюдок от его экономки.

Хам
Библейский персонаж Хам, невоспитанный сын Ноя, однажды застал отца пьяным и голым в шатре, после чего весело сообщил братьям: «А папан у нас того-с, нализамшись до такой степени, что портки потеряли-с». Братья Сим и Иафет были скучными ханжами. Они зашли в шатер к папе, пятясь задом, жмурясь и отворачиваясь, и как могли прикрыли родителя вслепую. Когда Ной протрезвел, он проклял Хама, пообещав, что все его потомство будет вечными слугами потомков Сима и Иафета. Этот миф еще долго служил оправданием всевозможных форм рабовладения у христиан: например, плантаторы американского Юга свято верили в то, что их чернокожие невольники как раз и есть потомки Хама, который был специально выкрашен Господом за хамское свое поведение в черный цвет.

Правильное употребление
Дорогая, давай назовем сына Хамом — это древнее библейское имя!

Хмырь
Тут все просто: это существительное — близкий родственник слову «хмуриться». То есть «хмырь» — всего-навсего существо, пребывающее в мрачном расположении духа. У нас в редакции, например, их полным-полно.

Правильное употребление
Я хмырь, но я посещаю психолога и пью антихмырисанты.

Шантрапа
Когда набирали детей в труппы крепостных теат­ров, то те из них, на чьих ушах при рождении медведи исполнили цыганочку с выходом, получали ярлык «ne shantre pas», что означает «петь неспособные». После этого их распределяли в девичью, на конюшню, на скотный двор либо же отпускали с миром к родителям — при­учаться к сельскому труду. Но, видимо, смутное чувство обиды заставляло их запомнить, что быть шантрапой как-то несолидно.

Правильное употребление
Караоке — любимое развлечение шантрапы.

Шваль
Швальные команды в обозах занимались тем, что подбирали павших лошадей и проводили с ними кое-какие живодерные работы. Назывались они так потому, что «шваль» по-французски означает именно «лошадь», но в русском слово закрепилось в значении только такой лошади, которая лежит в канаве, задрав к небу все четыре копыта.

Правильное употребление
Шваль лежала поперек дороги и мешала проезду транспорта.

Шаромыжник
«Мон шер ами!» («Дорогой друг мой!») — так обращались к смоленским крестьянам бредшие по заснеженной дороге французы, которые промышляли мелкими кражами и крупным попрошайничеством. «Мон шер ами, как у вас насчет ля курочка и лё каравай в обмен, скажем, на эту дивную кисточку для украшения панталон?»

Правильное употребление
Приходили шаромыжники, собирали по подписке деньги на помощь хромым голубям и душевно нестабильным зябликам.

Грани брани.

http://lesovikov.livejournal.com/7119319.html

]]>
http://smeh-i-umor.ru/2017/06/29/grani-brani/feed/ 0
Порядочный ли вы человек? http://smeh-i-umor.ru/2017/05/28/poryadochnyiy-li-vyi-chelovek/ http://smeh-i-umor.ru/2017/05/28/poryadochnyiy-li-vyi-chelovek/#respond Sun, 28 May 2017 17:08:33 +0000 http://smeh-i-umor.ru/?p=23665 Порядочный человек - это человек, у которого всё в порядке. В порядке со счетами и недвижимостью за рубежом и правильной должностью в собственном отечестве.

http://zharevna.livejournal.com/1160976.html

]]>
http://smeh-i-umor.ru/2017/05/28/poryadochnyiy-li-vyi-chelovek/feed/ 0
Лингвистический анекдот http://smeh-i-umor.ru/2015/11/25/lingvisticheskiy-anekdot/ http://smeh-i-umor.ru/2015/11/25/lingvisticheskiy-anekdot/#respond Wed, 25 Nov 2015 13:32:23 +0000 http://smeh-i-umor.ru/?p=13598 Оппонент: арабы не изобретали арабские цифры. Точнее изобрели, но совершенно другие. Те цифры, которыми пользуются весь мир, не арабское изобретение.
Я: индийские ж вроде?

Оппонент: Да. А индийские санскрипт имеет русские корни.

:)))))))))

Кстати нашла хорошую таблицу с языками кому интересно, просвещайтесь.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8#/media/File:IndoEuropeanTree_ru.svg

http://esperitlliure.livejournal.com/204023.html

]]>
http://smeh-i-umor.ru/2015/11/25/lingvisticheskiy-anekdot/feed/ 0
Немного правописания http://smeh-i-umor.ru/2015/07/31/nemnogo-pravopisaniya/ http://smeh-i-umor.ru/2015/07/31/nemnogo-pravopisaniya/#respond Fri, 31 Jul 2015 07:08:26 +0000 http://smeh-i-umor.ru/?p=10970 - Роспечатать или распечатать, каку правильно?
- Роспечатать, проверочное слово - "Роспечать".

А после сказали, что у меня извращённое чувство юмора.

http://adream55.livejournal.com/890696.html

]]>
http://smeh-i-umor.ru/2015/07/31/nemnogo-pravopisaniya/feed/ 0
ЭЙ, ЛЕВОФЛАНГОВЕР, ЗАЛЕЙ_КАТОК! нУ, БЛЯБЛИН, на кой хер, ЗИМА КОНЧИЛАСЬ http://smeh-i-umor.ru/2015/03/23/ey-levoflangover-zaley_katok-nu-blyablin-na-koy-her-zima-konchilas/ http://smeh-i-umor.ru/2015/03/23/ey-levoflangover-zaley_katok-nu-blyablin-na-koy-her-zima-konchilas/#respond Mon, 23 Mar 2015 15:08:13 +0000 http://smeh-i-umor.ru/?p=7971 Оригинал взят у tanya_mass в Никакого антисемитизма - друг еврей прислал

Прочтите до конца, не пожалеете и, поймете, что ваши имена и фамилии лучшие! А не какие-то Мума Герасимхер

Коллекция еврейских имён и фамилий

Татьяна Разумовская

И вот, оказавшись в Израиле, и по бюрократической работе сталкиваясь с огромным количеством имён, я не смогла оставить в небрежении удивительные имена и фамилии и стала их коллекционировать.

Как сказал живущий в Иерусалиме поэт Александр Верник (а до него - А.П.Чехов и С.Я.Маршак) «при определённых обстоятельствах любое слово может стать еврейской фамилией».

Клянусь! – все имена-отчества-фамилии подлинные!

КОЛЛЕКЦИЯ НЕСТАНДАРТНЫХ

ЕВРЕЙСКИХ ИМЕН И ФАМИЛИЙ.

Собрано Татьяной Разумовской

Абрам Гитлер
Адольф Бесноватый
Йосеф Маша
Абрам Любка
Моня Плешивый
Соломон Китай
Илья Нинилак
( Калинин наоборот)
Нафтула Нюренберчик
Александр Карцер
Арон Застенкер
Лея Шеренга
Ненанель Петрушка
-
NEW!
Арон Ярусский
Мила Еврейсон
Изя Левофланговер
-
NEW!
Шломо Залей–Каток - NEW!
Терра (имя) Браун
Мендель Боцман
(Ну, это мы с детства знали: лоцман, боцман, Кацман…)

Моня Храпливый
Шлёма Робовыкамень
Добре Эпштейн
Илья Ленивкер
Дэвид Безмозгис
- NEW!
Михаил Клурглур
Меня Шалашибес
Ицык Лечица
(всю жизнь лечится...)

Ниже я попробовала разделить экспонаты на смысловые группы.

Предметные:

Моше Шапка
Фаина Пробка
Ривка Лопата
Шмулик Тряпка
Иммануил Портянка
Фаина Дратва
Симон Шнур
Мотя Нафталин
Ицык Крахмал
Лазарь Торф
Мордух Шарф
Сима Маховик
Джульета Медалия
Яков Медальон
Мария Справка
Давид Флигель
Вера Мебель
Леонид Дрель
Иммануил Головешка
Лена Циферблат

Соня Селектор - NEW!
Абрам Глобус
Борис Киловат
Лазарь Ватман
Григорий Шляпентох

(видимо, родственник старухи Шапокляк)
Песя Шлагбаум

Фауна и флора:

Моня Мерин
Эсфирь Выдра
Муза Тарантул
Тамар Блох
Ханна Вошь
Иммануил Клещ
Абрам Хамерклоп
Лета Зелёная
Гад Ёлкин
Йосеф Лесопарпарский
(на иврите «парпар» - «бабочка». Такая получилась «лесная бабочка», порхающая в лесопарковой зоне)

Цилька Слон
Моисей Крооова
(так!)
Моше Пенёк
Абрам Лысобык
Фира Сороксобак
Дора Краб
(дев)Рак
Сарра Саламандра (какая аллитерация!)

Цыпа Курица
Лев Зайчик
Лев Бобр
(не от него ли пошло "человек по природе бобр!"?)

Тамар Омар
Белла Хайдак
(На иврите «хайдак» - микроб»)

Лев Хибралтар
Мира Голубь
(просто живой голубь мира!)
Швинах
(имя)Лоренс
Моше Верблюд
Абрам Моисеевич Кит
Арон Баран-Цви
(«цви» - «олень»)
Рав
Моше Пантелят (русск.)
Рав
Джозеф Тёлушкин (амер.) (братья, наверно...)

Ругательные:

Ян Фигман
Худодот Цынман
Хаим Кукиш
Мотя Мудак
Зуся Холуй
Ханна Лох
Соломон Таксяк
-- NEW!
Натан Брехун
Беня Фр
айер
Соломон Наглер
Ицхак Фанаберия
Абрам Бякин
Меня Бляхер
Александр Бляблин
Ави Хули
Арье Манданах
Давид Падла
- NEW!

Самуил Анакойхер
(хочется писать эту фамилию с вопросительным знаком на конце!)

Ави Пукман
Буся Сралис
Сруль Хакак
Давид Пук

Ф.И.О.

Велвл Львович Махараджа
Давид Ушерович Гесс
Дыня Самуиловна Мерлин
Ратмир Абрамович Кицис
Психея Моисеевна Ватник
Тамерлан Иосифович Верди
Петля Абрамовна Дистилятор
Сося Шевелевна Мельхикер
Кивва Беркутович Тарантул
Святополк Израилевич Накойхер
- NEW!
Лолита Мордуховна Подошва
Луиза Одиссеевна Плакса
Цилиндра Срулевна Гробокопатель
Исаак Израилевич Крестовоздвиженер
Владимир Ильич Тёпленький
Авиация Августиновна Дрей
- NEW!
Иерусалим Израильевич Вашингтон (отец)
Сара Иерусалимовна Вашингтон
(дочь)
Шрага-Гога Мордехаевич Клаузнер
Берл Срульевич Русский
- NEW!
(если еще вспомнить, что "берл" - "медведь", имеем классического русского медведя)

Духовные лица:

Шмуэль Пастор
Сара Попович
Абрам Католик
Иегуда Дервиш
Йосеф Папа
Арон Монастырский
Давид Духовный
Хаим Благовест
- NEW!
Зинаида Христити
рав. Михаэль Коран

Аристократы:

Фейга Шлафрок
Пинхас Хальстух
Зуся Пентхауз
Мирьям Хреново-Варшавская
Султан
(имя) Шнеерсон
Хая Опоздовер
Спартак Барон
Элиэзер Шах
Барух Париж
Эммануил Фигатнер
Влас Рабинович-Спасённый

Лорд
(имя) Бен Яков Форштадт - NEW!
Израиль Бравоживотовский
Исрул Брунфентринкер
Лейба Шпиц–Руттенберг
- NEW!
Арон Ле Шевалье

Римляне:

Мордехай Август
Юлиус Тирас
(«тирас» - «кукуруза»)

Тибериус Шнайдер
Атилла Фишман
Эрнст Фридмагог
Менуха Интриллигатор
Нателла Интервизер
Хая Юлиусбергер
Лев Абрамович Сулла
Ицик Шимонович Протектор
Израиль Моисеевич Пилат

Красавицы:

Бася Хамудис («хамуд» - «милый, миленький»)

Сара Шнобель
Дина Черномордик
Броня-Браха Мундштук
Хава Ништяк
Майя Покидала
Изабелла Любартрит
Маргарита Дристал
- NEW!
Майя Порядочная
Сара Гренадёр
Фира Комисар
Рохель Борода
Юдит Дубинки
- NEW!
Цецилия Холоймысмахер
Хава Нагилашвили
-
NEW!
Перл Зуб(дев) Дук
Кресла (имя) Шварк

Банда:

Абрам Крамольник
Зеев Кромешник
Исаак Гибель
Менахем Трупп
Наум Шабаш
Иосиф Шайтан
Ицхак Муромец
Соломон Разбойник
Цыпа Бандит
- NEW!
Александр Плутт
Робин Спизман
-
NEW!
Арье Шахермахер
Хаскель Гопник
Шломо Нахрап
Бася Колдун
Михаэль Трус
Песя Шухер
Фаина Подвальная
Израиль Гроб

Торговые:

Абрам Шиллинг
Яна Шекель
Хаим Монета
Эфраим Рублях
Цыля Шкурник
Марк Выгоднер
Арон Выгода
Иосиф Лотерейчик
Людмила Магазинер
Яков Фабрикант
Перл Якобы
Драхле (имя) Дорогой
Гирш Кредит
Ядя Халява
Йосеф Пшик
Абрам Контребуц
Моше Шиш
Натан Себе
(«натан» - глагол «дал». Получаем: «Дал себе»)

Съедобные:

Дыня Закускина
Меир Шкалик
(вот бы их поженить!)

Мириам Сметанка
Менахем Кура
Фима Макарон
Давид Щиборщ
Всеволод Капусткер
Зусвази
(имя)
Редиска
Мотя Хлебай
Ицхак Хавчик
- NEW!
Циля Цукерторт
Лейба Градус
Тушка Фридман
Соня Каша
( дев. Пекарь)
Песя Апельсин
Песах Кишке
Сало Шик
Тыква
(имя муж.)
Перец
Мотек Цукер («мотек» - «сладкий, сладенький» )
Иосиф Блин
Сруль Шмулевич Пиво

Отдельная группа, наверно, индейцы:

Фрида Безрук
Моисей Безног
Белла Безнос
Натан Безглаз
Барух Безглас
Герман Одноглаз
Хая Белыйглас
Исаак Безмозгий
Эли Безверхий
Мина Криворучк
Йони Кривоножк
Пинхас Кривошей
Дина Кривогуз
Мотя Кривошапк
Борис Крутопейсах
Натан Крутоног

Эротические:

Исаак Хер
Соломон Пенис
Эфраим Хунис
Сиська Зисман
Гриша Немнихер
(вынь руки из кармана)
Исай Прохеркус
Иммануил Жупа
Ханна Неешпопа
Абрам Зад
Боря Лобок
Мария Мондом
Сталина Ленинзайн
Ицык Мондзайн
("зайн" - "член")

Мирра Хочь
Зудик Вербал
Саша Кобеливхер
Абрам Пихвах
(он сначала её "пих", а потом сказал: "Вах! А френды, знающие украинский, объяснили, что "пихва" - влагалище. Так что всё верно!))

Самуил Однопозов
Попа
(имя)Турфельтауб
Франтишек Зейбал
Изя Факер
Мордухай Анус
Ефим Клитер
Давид Нимфоманиаче
Арон Хернахер
Михоэль Х
@йхер
Натали Фалус
Рене Оденхой
Сима Попок
Аарон Педик
Давид Иззада
Меня Зильберклитор
Сёма Злотоябко
Циля Манда
Гейша Хрен
- NEW!
Иосиф Самец
Арон Двухбабный
Моше Гейский
Натан Кайф

ну, и еще одно приобретение, прошу прощения заранее, но слышала сама, причём нерусскоязычный носитель этой фамилии произнес её по буквам, для полной ясности, при получении заказанного по интернету театрального билета
Иосиф Х@й

http://td-41.livejournal.com/1020385.html

]]>
http://smeh-i-umor.ru/2015/03/23/ey-levoflangover-zaley_katok-nu-blyablin-na-koy-her-zima-konchilas/feed/ 0
Запутался http://smeh-i-umor.ru/2015/01/17/zaputalsya/ http://smeh-i-umor.ru/2015/01/17/zaputalsya/#respond Sat, 17 Jan 2015 15:09:01 +0000 http://smeh-i-umor.ru/?p=5884 Венгерский язык полон измен: "собачка" означает маленькую комнату, а "уборка" - огурец...

http://key-stranger.livejournal.com/340548.html

]]>
http://smeh-i-umor.ru/2015/01/17/zaputalsya/feed/ 0
Кто виноват? http://smeh-i-umor.ru/2014/11/02/kto-vinovat/ http://smeh-i-umor.ru/2014/11/02/kto-vinovat/#respond Sun, 02 Nov 2014 10:07:05 +0000 http://smeh-i-umor.ru/?p=4985

Думаю, каждый из вас получал подобные ответы на свои предложения.А кто-нибудь задумывался, почему именно обстоятельства выставляются главными виновными? Есть же и другие части предложения! Представьте себе каково было бы разнообразие ответов на простой вопрос: "вечером пьём пиво?", если не делать из обстоятельств козлов отпущения:
"Нет. Подлежащие изменились"
"Нет. Сказуемые изменились"
"Нет. Определения изменились"
"Нет. Дополнения изменились"
А если ещё вспомнить про вводные слова :)))
Какой большой простор для отказов открывается! А всего-то нужно вспомнить, чему в школе учили.
От одиночества это не избавит, но хоть развлечёт немного...

http://adream55.livejournal.com/816059.html

]]>
http://smeh-i-umor.ru/2014/11/02/kto-vinovat/feed/ 0
Смешные украинский слова :) http://smeh-i-umor.ru/2014/07/12/smeshnyie-ukrainskiy-slova/ http://smeh-i-umor.ru/2014/07/12/smeshnyie-ukrainskiy-slova/#respond Sat, 12 Jul 2014 14:02:42 +0000 http://smeh-i-umor.ru/?p=3747 Спорят украинец и русский у кого язык более дурацкий.
Русский: - Вот я никак не могу понять ваше "незабаром" - это за баром или перед баром
Украинец: - А ваше "сравни" - це срав, чи ні?

Я уже трохы запизднююсь (немного опаздываю), но вот перед выходом на субботние гульки после субботнего субботника решила запостить смешные украинские слова) Сказать по правде, часть из них я не слышала сама, они не особо литературные, но говорят, что это диалекты. Поверим на слово

Гинеколог - пихвозаглядач;

Парашютисты - падалки;

Зажигалка - спалахуйка;

Бабочка - залупівка;

Подсчитай - пiдрахуй;

Ужасы - жахи;

Лифт - міжповерховий дротохід;

Кощей бессмертный - чахлик невмирущий;

Сексуальный маньяк - пісюнковий злодій;

Зеркало - пикогляд;

Киндер-сюрприз - яйко-сподівайко;

Соковыжималка - сіковичовичувалка;

Вертолет - гвинтокрил;

Коробка передач - скринька перепихунців;

Поджопник - пiдсрачник;

Баскетбол - кошиківка;

Фотография - світлина;

Многогранник - гранчак;

Перпендикуляр - стирчак;

Чебурашка - гнедисько;

Жим-жим - рип-рип;

Зашелестеть, зашуметь - шиширхнути;

Кошелек - пулярес;

Бутылка водки - півока;

Полуседой - шпаковатий;

Паника, суета - трус;

Пятно - пляма;

Ухо - вухо;

Телефонная трубка - слухавка;

Пылесос - смоктопил;

Шприц - штрикалка;

Носки - шкарпетки;

  А  еще можете посмотреть выступления Азирова ( Азарова), который очень любил каверкать украинский язык и получалось довольно смешно) У меня сохранились воспоминания из глубоко детства, когда я не умела говорить, но пыталась повторять звуки, которые произносили родители, и когда я не умела писать, а просто в строчке рисовала каляки-маляки, имитируя письмо)) Вот Азаров примерно так же говорит по-украински))

http://nadezhda-vie01.livejournal.com/251160.html

]]>
http://smeh-i-umor.ru/2014/07/12/smeshnyie-ukrainskiy-slova/feed/ 0
ПЕРЕПОСТ САМОЕ СЕБЮ. ЯЙЦО ЖЕНСКАГО ПОЛУ http://smeh-i-umor.ru/2014/06/24/perepost-samoe-sebyu-yaytso-zhenskago-polu/ http://smeh-i-umor.ru/2014/06/24/perepost-samoe-sebyu-yaytso-zhenskago-polu/#respond Mon, 23 Jun 2014 22:02:30 +0000 http://smeh-i-umor.ru/?p=3517 Оригинал взят у в ЯЙЦО ЖЕНСКАГО ПОЛУ

Во многих частях Европы фермеры брали свежее яйцо в поля в надеждах, что она принесет хороший здоровый урожай.

http://ja-tika.livejournal.com/231782.html

]]>
http://smeh-i-umor.ru/2014/06/24/perepost-samoe-sebyu-yaytso-zhenskago-polu/feed/ 0