0
Транслитерационное
Заметил непонятную закономерность, в каждом следующем моём загранпаспорте имя Алексей звучит по новому. Из четырёх экземпляров я был ALEXEI, ALEKSEY, ALEXEY, и наконец эволюционировал до ALEKSEI.
Получал всё время в одном и том же месте. С чем связано такое переключение имён выше моего понимания. Не вручную же они это делают?
С другой стороны это позволяет дебоширить за рубежом и через 5-10 лет заявлять, что это был вовсе не я (не практикую, если чё).